Bucureştiul în Ultimele o sută de zile


Articol adaugat Duminica , 12 Februarie 2012, 17:46:22 | afisari: 299
Bucureştiul în Ultimele o sută de zile

 

Sunt foarte puţine romane englezeşti care îşi fixează acţiunea în Bucureşti, ceea ce face ca apariţia unei noi scrieri de acest tip să fie o surpriză deosebit de plăcută. Autorul cărţii „Ultimele o sută de zile” (The Last Hundred Days), Patrick McGuinness s-a născut în Tunisia, trăind apoi în Venezuela, Iran, Anglia, Belgia, România, iar acum este profesor de literatură comparată la Oxford.

 

Citeşte şi: Cele mai bune cărţi scrise vreodată, votate de 125 de scriitori contemporani

 

Lucrarea sa, „Ultimele o sută de zile”, a fost nominalizată pentru prestigiosul premiu Man Booker 2011, fiind primită cu entuziasm de cei mai multi critici literari. Conştienţi de faptul că este vorba despre un roman şi ca atare, de ficţiune, vedem că Bucureştiul a fost transformat în capitală a statului Papua Noua Guinee, iar Nicolae Ceauşescu în popă. Din fericire, singurele limite ale ficţiunii sunt limitele imaginaţiei. 

 

 

Totuşi, multe dintre evenimentele descrise sunt fapte istorice, aşa cum este Revoluţia din 1989, însă altele, nu (un cutremur care a produs distrugeri majore în toamna anului 1989), dar pentru a folosi cuvintele autorului, contextul schimbă ficţiunea (Regime changes Fiction). În acelaşi timp, anumite nume au fost schimbate (aşa cum este cel al lui Silviu Brucan, care a devenit Sergiu Trofim) şi anumite evenimente au fost decalate de spaţiul şi momentul lor real (aşa cum sunt protestele de la Braşov, din Noiembrie 1987, care au fost transpuse in Bucureşti, tot în 1989). Aşadar, nu ne-am putea aştepta oare ca toată acţiunea cărţii să fi fost, de fapt, transpunerea unor fapte reale?

 

Mulţi (nefamiliari, probabil, cu Bucureştiul) au lăudat descrierea vie şi verosimilă a oraşului de la sfârşitul anilor ’80. Pentru alţii, chiar şi vag familiari cu Bucureştiul acelor zile, există o eroare la fiecare pagină. The Capsia? Este Capşa. Piaţa Republica? Piaţa Republicii, sigur? O fabrică de maşini in Bucureşti? Când a fost asta?

 

O altă chestiune discutabilă este dialogul dintre narator şi prietenul său, Leo, care are loc după cutremur. Leo explică cum clădirile vechi au rezistat şi oraşul a rămas în picioare, în timp ce clădirile construite în grabă, pe terenuirle virane din jurul oraşului sunt gata să cadă în orice clipă. În realitate, lucrurile stau tocmai invers. Indiferent de cât de ordinar arată acele blocuri construite după ’77, ele au o rezistenţă mult mai mare, în vreme ce acelea care au fost etichetate cu un grad de risc major sunt cele care au fost construite înainte de 1940. În ce priveşte descrierea Revoluţiei, putem să zicem doar că rămân şi acolo anumite lucruri neclare. 

 

Sigur, aceste lucruri nu contează prea mult pentru cei care nu cunosc Bucureştiul şi care sunt vag familiari cu evenimentele din decembrie ’89, aşa cum sigur se vor exprima fanii romanului. În schimb, bucureştenii ar putea să aibă o tresărire când vor citi despre tramvaiele de pe Calea Victoriei.

 

Citeşte şi: Actorul e în sală şi spectatorul pe ecran. Interviu cu Mircea Ibadof

 

Dincolo de aceasta, nimeni nu scrie o carte fără să ştie despre ce scrie şi toţi cei care s-au gândit să scrie vreodată ficţiune au mizat pe efortul de interpretare al cititorului.

 

 



 
Nume
 
Email
 
Comentariu
 
Introduceti textul din imagine
 
 

Marcus: Luni , 13 Februarie 2012, 16:06:39

Am citit The Last Hundred Days si recunosc ca, pentru a ma putea bucura de naratiune din plin, a trebuit sa fac un extra efort de a-mi lasa la o parte cunostintele despre Romania si comunism (m-am nascut si am trait ceva vreme sub conducerea luminata a Tovarasului). Cu toate ca, dupa cum observa autoarea recenziei, sunt multe lucruri care nu se potrivesc exact cu realitatea romaneasca din 1989, romanul lui Patrick McGuinness reuseste sa redea foarte bine spiritul acelor vremuri foarte, foarte tulburi, aducand cateva portrete ale coruptiei, incapabilitatii si haosului de atunci care sunt mai mult decat reusite - sunt autentice. Cartea nu este si nu cred ca s-a dorit sa fie o descriere fidela a Romaniei anului 1989 si cred ca ar trebui citita ca atare, ca o poveste scrisa de orice alt autor strain care nu doreste neaparat sa faca o monografie a unui oras ci sa spuna ceva despre un om (sau grup de oameni), despre o idee, despre un sistem.

2 0

RECOMANDARI VIDEO